• 设为首页
  • English
  • 旧版网站
  • 加入收藏
当前位置: 首页 >> 师资队伍 >> 日语系 >> 教授 >> 正文

吕卫清

来源:   作者:  发表日期:2026-03-10 15:07  阅读次数:






一、基本信息

吕卫清,女,1969年生于北京,教授,硕士生导师。1987年于武汉大学获学士学位,1990年于武汉大学获硕士学位,日本国立广岛大学博士课程结业。研究方向为汉日语言对比与翻译。

主要学术兼职:中国国际贸易学会日语与国际商务专业教学委员会(原中国日语教学研究会)副秘书长、常务理事;湖北省日语教学研究会副秘书长;湖北省翻译工作者协会理事。

政治面貌:致公党员。


二、主讲课程

1、日语系研究生:《法律翻译》《毕业论文写作指导》《日语语言学通论》《汉日语言对比与翻译》。

2、日语系本科生:《外国语言文学学科导论》《日语语言学概论》等。

3、华中师范大学本科通识教育核心课程:《日本商业礼仪与文化》。

4、英语系本科生:《第二外国语(日语)202》。


三、主要科研成果:

★  项目:

1、 2014年度国家社会科学基金中华学术外译项目《法治社会的基本人权——发展权法律制度研究》(日文版),批准号14WFX001。

2、 2017年度国家社会科学基金中华学术外译项目《中国抗战在世界反法西斯战争中的历史地位》(日文版),批准号17WSS002。

3、 2021年度国家社会科学基金中华学术外译项目《中国法理学发展史》(日文版),批准号21WFXB009。

4、 湖北省社科联2025年“荆楚文化对外传播研究”专项课题——人工智能赋能荆楚优秀传统法律文化对日传播研究。


译著:

☆  汉译日

1、 汪習根著,呂衛清訳.『法治社会における基本的人権―発展権の法的制度研究』.白帝社.2016年.

2、 胡徳坤ほか著,呂衛清・神田英敬訳,『世界反ファシズム戦争における中国抗戦の歴史的地位』,アーツアンドクラフツ,2020年.

3、 李龍著,呂衛清・神田英敬訳,『中国法理学発展史』,アーツアンドクラフツ,2024年.


☆  日译汉  

1、 吕卫清、李雪芬译. 满铁农村调查(总第4卷 惯行类第4卷).中国社会科学出版社.2017年.【教育部人文社会科学重点研究基地华中师范大学中国农村研究院2016年基地重大项目“海内外农村调查资料整理、翻译与研究”项目成果】

2、 吕卫清、尹仙花译. 满铁农村调查(总第8卷 地方类第2卷).广西师范大学出版社.2018年.【同上】

3、 多利安助川著,吕卫清译.《铜锣烧也有春天》.浙江文艺出版社.2020年(2023年精装版).

4、 稻盛和夫监修,吕卫清、范文译.《稻盛和夫的哲学》.东方出版社.2021年.

5、 造事务所编著,吕卫清、范文译.《微观世界史 帝王编》中国书籍出版社.2024年.

6、 加来耕三著,吕卫清译.《胆识:日本财阀初创记》.东方出版社.2024年.

7、 伊藤邦武等著,吕卫清译.《世界哲学史  第一卷 古代Ⅰ 从智慧走向爱知》.东方出版社.2025年.

8、 大村敦志著,吕卫清译.《文学视域中的家庭法——日本近现代女性、夫妻、家庭的变迁》.华中师范大学出版社.2025年.


论文:

1、 吕卫清.是“正能量”,还是“プラスのエネルギー”?——论翻译策略的选择.新世纪术语及新词日译的探索和发展[C].南开大学出版社.2015-1:116-123.

2、 呂衛清・駱婉婷.現代中国語にみられる日本語由来の外来語-“控”の基本語化に関する一考察―.國文學攷,第227号[J].広島大学国語国文学会.2015-9:1-12.

3、吕卫清.文学伦理学批评视阈中的《第八日的蝉》之解读.

Hiroshima Interdisciplinary Studies in the Humanities (13) [J].The Graduate School of Letters, Hiroshima University.2015-12:20-25.

4、 呂衛清.村田沙耶香『タダイマトビラ』に対する文学倫理学的批評.比較日本文化学研究(九) [J].広島大学大学院文学研究科総合人間学講座.2016-3:87-100.

5、 吕卫清,李亚芬. 日本促进女性就业经验对解决我国“全面二孩”政策下女性就业歧视的启示.湖北经济学院学报(人文社会科学版)(2017年第9期)[J].2017-9:16-18.

6、 吕卫清. 论辛西娅·角畑《漂浮的世界》的文学表象.外国语文研究(2017年第5期)[J].2017-10:2-6.


四、教学改革项目:

1、 华中师范大学2024年数智化赋能研究生人才培养(AI+研究生人才培养)创新案例——当代中国法治文明对日传播翻译案例库。

2、 2025年华中师范大学第一批“AI赋能研究生课程”——《汉日法律翻译》。

3、 2025年华中师范大学数字教材建设项目——《汉日法律翻译教程》。


五、主要获奖情况:

1、 2012年,湖北省优秀学士学位论文指导教师。湖北省人民政府学位委员会,湖北省教育厅(作者:田文怡)。

2、 2015年,湖北省优秀学士学位论文指导教师。湖北省人民政府学位委员会,湖北省教育厅(作者:骆婉婷)。

3、 2020年,2018-2019年度湖北省教育考试命题工作优秀命题教师。

4、 2020年,华中师范大学2018-2020年度“三育人”先进个人。

5、 2021年,“2020年笹川杯日本研究论文大赛”优秀指导教师奖(教育部高校外国语言文学类专业教学指导委员会日语专业教学指导分委员会、中国日语教学研究会)。

6、 2021年,华中师范大学大学生创新创业训练计划项目“《小仓百人一首》和歌翻译策略研究与试译”(国家级、结项验收为优秀)指导教师。

7、 2021年,第四回「世界の日本語学習者 日本語作文コンクール」优秀指导教师奖。

8、 2021年,「笹川杯 本を味わい日本を知る作文コンクール2021」优秀指导教师奖。

9、 2022年,2022年CATTI杯全国翻译大赛复赛优秀指导教师奖。

10、 2022年,第十四届CASIO杯中国日语专业本科生研究生演讲辩论大赛优秀指导教师奖。

11、2023年,第六届人民中国杯日语国际翻译大赛优秀指导教师奖。

12、2024年,华中师范大学优秀硕士学位论文指导教师(作者:薛昊林)。

13、2025年,第31届湖北省翻译大赛优秀指导教师奖(湖北省翻译工作者协会)。

14、2025年,《中国法理学发展史》(日语版)获湖北省翻译工作者协会第十五届优秀学术成果奖(译著类)二等奖。

15、2025年,华中师范大学优秀硕士学位论文指导教师(作者:魏小涵)。


七、国际交流

2005年4月~2006年3月作为JET项目的国际交流员公派至日本国福岛县政府国际交流处工作,荣获“日本国福岛县亲善大使”称号。


八、联系方式

    地址:湖北省武汉市珞喻路152号华中师范大学外国语学院430079

    E-mail:1710631803@qq.com


版权所有 ? 2014 华中师范大学外国语学院地址:武汉市洪山区珞喻路152号,华中师范大学三号教学楼

电话:027-67868297 传真:027-67868437电子信箱:sfl@ccnu.edu.cn