刘雄友
湖北蕲春人,1974.12,讲师,1998年毕业于华中师范大学英语系,英语语言文学硕士,翻译方向。主要研究方向:文化与翻译,二语习得。
2009.8 -2010.8 美国Augustana College访问学者。
2014.8-2015.2 英国Aston University访问学者。
参编: 大学英语实用翻译教程 重庆大学出版社,2009.9
研究生英语读写译教程(上) 华中师范大学出版社,2012.8
研究生英语读写译教程(下) 华中师范大学出版社,2012.7
研究生学术英语听说教程 华中师范大学出版社,2017.3
论文:
l 英汉文化差异和广告商标的翻译 《佳木斯职业学院学报》,2017.4
l 译文:“如何认识科学”(十):歌德与牛顿科学观之不同及其在当代物理学中的体现 《淮阴师范学院学报》2015.5
l On Ideological Origin of Derrida’s Philosophy of Language, Proceedings of 2014 3rd International Conference on Physical Education and Society Management,2014.2
l Needs Analysis and Innovation of ESP Teaching, 9th International Conference on Innovation and Management, 2012年 ISTP检索
l On Application of Task-oriented Approach to Oral English Test, 2012 International Conference on Management and Information Engineering, Jul.13-15, 2012
l 关于英语四级写作测试反拨效应的调查报告 《湖北中医学院学报》2009.11
l 关于ESP教学师资队伍培养模式的探讨 《文教资料》2010.11
l 解读汉英互译中的文化空缺现象 《现代语文》2007.5